手游是當(dāng)下最熱門的游戲領(lǐng)域,而手游出海也是行業(yè)發(fā)展的趨勢(shì),因此手游翻譯、手游本地化的需求也非常多,選擇一家正規(guī)專業(yè)的游戲本地化公司合作可以為游戲出海提供不少便利。語言橋是國(guó)內(nèi)知名的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,游戲翻譯也是我們擅長(zhǎng)的領(lǐng)域,下面可以來了解一下語言橋游戲本地化翻譯解決方案。
語言橋手游翻譯服務(wù)范圍:
在手游翻譯領(lǐng)域,語言橋可以提供游戲文本、游戲劇情、游戲介紹、游戲資訊、游戲官網(wǎng)、腳本、UI界面、圖像、影音等文件資料的本地化翻譯服務(wù),覆蓋策略類手游翻譯、動(dòng)作類手游、角色類手游、冒險(xiǎn)類手游、益智類手游、休閑類手游、棋牌類手游、射擊類手游、塔防類手游、體育類手游、競(jìng)速類手游等不同玩法的游戲種類。
語言橋手游翻譯語種:
語言橋翻譯公司能為您提供英語、日語、韓語、泰語、德語、法語、俄語、意大利語、葡萄牙語、西班牙語、阿拉伯語、希臘語、 荷蘭語、瑞典語、芬蘭語、捷克語、塞爾維亞語、丹麥語、羅馬尼亞語、印度語、越南語、 蒙語、馬來語、印尼語、老撾語等80多種語言、200多語言對(duì)的手游翻譯服務(wù)方案。
語言橋手游翻譯服務(wù)優(yōu)勢(shì):
語言橋在游戲本地化翻譯領(lǐng)域有著豐富的經(jīng)驗(yàn),我們長(zhǎng)期為國(guó)內(nèi)游戲開發(fā)商、游戲發(fā)行企業(yè)提供手游翻譯服務(wù),公司成立了游戲本地化翻譯項(xiàng)目組,由資深譯員及母語翻譯組成,項(xiàng)目經(jīng)理提供全程跟蹤式服務(wù),執(zhí)行全面而嚴(yán)格的翻譯質(zhì)量控制流程,從親自體驗(yàn)游戲、提取和更新術(shù)語庫至審核校對(duì)均管控到位,確保優(yōu)質(zhì)的翻譯成果交付。
語言橋翻譯公司介紹:
語言橋翻譯公司是擁有20年歷史的老牌翻譯機(jī)構(gòu),致力于為各行業(yè)的客戶提供專業(yè)化的語言解決方案。目前語言橋形成了精品筆譯、口譯和同傳、譯員外包、企業(yè)培訓(xùn)、圖書翻譯與版權(quán)代理五大業(yè)務(wù)布局,覆蓋國(guó)際工程、裝備制造、政府采購(gòu)、文體娛樂、生物醫(yī)藥、游戲與動(dòng)漫、法律財(cái)經(jīng)、信息技術(shù)八大垂直領(lǐng)域。
以上就是語言橋手游翻譯服務(wù)的介紹,如果您想將游戲產(chǎn)品推廣到海外市場(chǎng),或者是將國(guó)外優(yōu)秀的游戲引進(jìn)到國(guó)內(nèi),語言橋都可以為您提供專業(yè)化的本地化翻譯解決方案,讓游戲產(chǎn)品符合目標(biāo)市場(chǎng)的文化風(fēng)俗,歡迎前來咨詢。詳細(xì)翻譯流程及翻譯價(jià)格請(qǐng)咨詢語言橋客戶經(jīng)理,也可在網(wǎng)頁留言,我們會(huì)及時(shí)給您回電。