翻譯文件收費標準是什么?語言橋翻譯公司能夠為廣大客戶提供專業(yè)的文件翻譯解決方案,由專業(yè)對口的翻譯人員完成譯文,確保翻譯質量,涉及技術資料、產品資料、文獻論文、合同協(xié)議、商務資料、招投標書等不同文件,歡迎來了解一下語言橋翻譯公司的文件翻譯報價標準。

翻譯文件收費標準

  文件翻譯報價標準是什么?文件翻譯是按照字數(shù)來收費,翻譯文件價格標準是跟語言對、翻譯類型、專業(yè)性、字數(shù)、翻譯質量等有關,翻譯的項目不同價格也會不同。語言橋是參考中華人民共和國國家標準《翻譯服務規(guī)范(GB/T 19363.1-2003 )》的相關規(guī)定,以WORD 菜單的“工具欄”中“字數(shù)統(tǒng)計”項下的“字符數(shù)”(不計空格)為準計算翻譯量。

  翻譯文件收費標準是多少錢?語言橋翻譯把筆譯翻譯的等級分為標準級、專業(yè)級、出版級,以中文簡體翻譯成英語為例,標準級的英語翻譯文件價格為158元/千中文字符(不計空格);專業(yè)級的英語翻譯文件價格為258元/千中文字符(不計空格);出版級英語翻譯文件價格為448元/千中文字符(不計空格)。

  翻譯文件收費標準是多少錢?以中文簡體翻譯成韓語為例,標準級的韓語翻譯文件價格為218元/千中文字符(不計空格);專業(yè)級的韓語翻譯文件價格為338元/千中文字符(不計空格);出版級韓語翻譯文件價格為418元/千中文字符(不計空格)。

  以上就是翻譯文件收費標準的介紹,文中價格僅供參考,實際的費用會有所浮動,請以客戶經理報價為準,您可以直接通過語言橋官網聯(lián)系客戶經理,我們將根據實際的翻譯項目來核算翻譯費用,也可在網頁留言,我們會及時聯(lián)系您。