如何翻譯判決書(shū)?法院判決書(shū)是具備法律效應(yīng)的文件資料,在翻譯的時(shí)候需要準(zhǔn)確翻譯,并且翻譯件上要加蓋翻譯專用章,這樣判決書(shū)翻譯件才能得到認(rèn)可。語(yǔ)言橋是國(guó)內(nèi)正規(guī)的翻譯機(jī)構(gòu),翻譯資質(zhì)齊全,能夠?yàn)槿珖?guó)客戶提供法律判決書(shū)翻譯服務(wù),歡迎前來(lái)了解。

判決書(shū)翻譯

  語(yǔ)言橋是擁有21年歷史的翻譯服務(wù)供應(yīng)商,在各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域都擁有豐富的服務(wù)經(jīng)驗(yàn)。針對(duì)法律翻譯領(lǐng)域,語(yǔ)言橋建立了專業(yè)的法律翻譯項(xiàng)目組,擁有具備法律背景的專職譯員和審校老師,翻譯人員均為長(zhǎng)期在翻譯行業(yè)工作的資深譯員,法律翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富,熟悉法律翻譯規(guī)范及專業(yè)術(shù)語(yǔ),可以為客戶提供高質(zhì)量的法律翻譯服務(wù),滿足相關(guān)翻譯需求。

  語(yǔ)言橋由工商部門批準(zhǔn)成立,我們會(huì)在翻譯件上加蓋中英文對(duì)照翻譯專用章,提供營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本件,“翻譯專用章”資質(zhì)能夠得到全國(guó)出入境管理處、車管所、法院、教育局、公安局、大使館等官方機(jī)構(gòu)的認(rèn)可。同時(shí)也可以提供各譯員證書(shū),包括人事部頒發(fā)的CATTI口筆譯證書(shū),對(duì)外西班牙語(yǔ)水平證書(shū)(DELE),日本語(yǔ)能力測(cè)試(JLPT)一級(jí)證書(shū)等。

  語(yǔ)言橋能夠?yàn)槟峁┓煞ㄒ?guī)翻譯、判決書(shū)翻譯、法律條文翻譯、法律條款翻譯、合同翻譯翻譯、訴訟仲裁翻譯、法律書(shū)籍翻譯、法院文件翻譯、法律文獻(xiàn)翻譯在內(nèi)的法律文件翻譯服務(wù),也能提供相應(yīng)的翻譯資質(zhì)(例如在翻譯件上加蓋翻譯專用章);翻譯語(yǔ)種包括英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、意大利語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等80多語(yǔ)種、200多語(yǔ)言對(duì)。

  以上就是判決書(shū)翻譯服務(wù)的介紹,如果您需要翻譯法律相關(guān)的文件資料,語(yǔ)言橋都能為您提供專業(yè)的翻譯人員,確保譯文翻譯準(zhǔn)確,您可以直接通過(guò)官網(wǎng)在線溝通,了解具體的翻譯資質(zhì)和收費(fèi)情況,也可在網(wǎng)頁(yè)留言,我們會(huì)及時(shí)聯(lián)系您。