在對外經(jīng)濟貿(mào)易活動中,免不了簽訂國際貿(mào)易合同,如果沒有專業(yè)的翻譯人員,可以通過專業(yè)的翻譯公司來翻譯。語言橋翻譯公司長期為企事業(yè)單位及個人客戶提供合同翻譯服務(wù),對國際貿(mào)易合同翻譯業(yè)務(wù)非常熟悉,能夠為您提供80多種語言、200多語言對的國際貿(mào)易合同翻譯服務(wù),歡迎來了解一下語言橋翻譯公司以及外貿(mào)合同翻譯報價標準。

貿(mào)易合同翻譯

  語言橋貿(mào)易合同翻譯介紹:

  語言橋擁有近20年的合同翻譯服務(wù)經(jīng)驗,擁有專業(yè)合同翻譯團隊,而且團隊規(guī)模不斷擴大。合同翻譯專家來自不同國家譯員,不僅擁有豐富的翻譯經(jīng)驗,而且具備較高的翻譯素養(yǎng),有能力、時刻準備為您提供專業(yè)、及時、準確的貿(mào)易合同翻譯服務(wù)。并且語言橋還專門建立了法律翻譯術(shù)語庫,把每一次積累下來的術(shù)語詞匯,不斷地進行歸類于整理并應用在以后的翻譯項目中,可以提升合同翻譯服務(wù)的質(zhì)量。

  語言橋貿(mào)易合同翻譯語種:

  為了應對企業(yè)差異化的貿(mào)易合同翻譯需求,語言橋聚集了全球大多數(shù)國家和地區(qū)的專業(yè)翻譯專家,為客戶提供80多種語言、200多種語言對的筆譯服務(wù),例如英語合同翻譯、泰語合同翻譯、韓語合同翻譯、葡萄牙語合同翻譯、日語合同翻譯、俄語合同翻譯、德語合同翻譯、法語合同翻譯、阿拉伯語合同翻譯、西班牙合同翻譯、意大利語合同翻譯等。

  語言橋外貿(mào)合同翻譯報價:

  合同翻譯屬于筆譯的范疇,語言橋是根據(jù)合同的總翻譯字數(shù)來計算價格,影響價格的主要因素有語言對、質(zhì)量等級、返稿時間、專業(yè)性要求等。以英語外貿(mào)合同翻譯為例,語言橋?qū)⒐P譯翻譯的等級分為標準級、專業(yè)級、出版級,其中標準級英文翻譯單價為248元/千英文單詞左右,專業(yè)級單價為368元/千英文單詞左右,出版級單價為498元/千英文單詞左右;如果是中譯英,價格區(qū)間為148-398元/千中文字符數(shù)(不計空格),此價格僅供參考。

  貿(mào)易合同翻譯注意事項:

  合同翻譯屬于法律相關(guān)的翻譯項目,翻譯國際貿(mào)易合同除了語言功底好、具備優(yōu)秀的翻譯能力之外,還需要了解有關(guān)合同翻譯本身的專業(yè)知識和國際貿(mào)易、國際匯兌、會計學、運輸學、保險學、法學等方面知識。要想成為合格的合同翻譯者,譯員必須認真研讀學習合同范本和相關(guān)知識,并進行大量的合同翻譯實踐。因此建議大家通過專業(yè)的翻譯公司來翻譯合同,不僅有專業(yè)的譯員,同時也有規(guī)范化的翻譯流程來把控譯文質(zhì)量。

  以上就是國際貿(mào)易合同翻譯服務(wù)的介紹,文中價格僅供參考,實際報價請和在線客戶經(jīng)理溝通協(xié)商,我們會根據(jù)您的實際翻譯項目和翻譯需求來報價,歡迎前來咨詢合同翻譯業(yè)務(wù)。